«Нехай Різдво принесе мир також Україні, подасть полегшення тим, які страждають від наслідків конфлікту, та надихне готовність довести до сповнення підписані угоди, щоб відновити згоду в усій країні», – таким було одне із побажань, які увійшли до цьогорічного різдвяного послання «Urbi et Orbi», яке Папа Франциск виголосив 25 грудня 2015 р. опівдні з лоджії базиліки Святого Петра у Ватикані.
Промовляючи до паломників, які заповнили площу перед Ватиканською базилікою, та до сотень мільйонів телеглядачів і радіослухачів у всьому світі, Святіший Отець закликав відчинити серця, «щоби прийняти благодать цього дня, яким є Він Сам» «Ісус – це світлий “день”, який зійшов над небокраєм людства, – сказав він. – День милосердя, в якому Бог Отець об’явив людству Свою безмежну ніжність. День світла, який розсіває пітьму страху й тривоги. День миру, в якому стає можливим зустрітися, вести діалог і примиритися. День радості: “великої радості” для найменших та смиренних і для всього люду».
За словами Наступника святого Петра, «Різдво – це подія, яка оновлюється у кожній родині, парафії та спільноті, яка приймає Божу любов, втілену в Ісусі Христі», а тому слід разом з пастирями припасти «навколішки перед Агнцем», щоб поклонитися воплоченій Божій доброті й дозволити на те, «щоб сльози покаяння наповнили наші очі та обмили наші серця». Бо «лише Він може нас спасти», «лише Боже милосердя може звільнити людство від численних форм зла, іноді страхітливих, які в ньому породжує егоїзм».
«Там, де народжується Бог, там народжується надія. Де народжується Бог, там народжується мир. А де народжується мир, там вже немає місця для ненависті та війни. І, незважаючи на це, – зазначив Папа, – саме там, де прийшов на світ воплочений Божий Син, не припиняється напруження й насильство, а мир залишається даром, який постійно потрібно призивати й будувати».
Святіший Отець побажав ізраїльтянам та палестинцям досягнути порозуміння, заохотив молитися за ефективність домовленостей ООН щодо Сирії, і щоб таких самих було досягнено щодо Лівії. «Нехай увага всієї міжнародної спільноти буде однодушно звернена на те, – сказав він, – щоб припинити жорстокості, які у згаданих країнах, а також в Іраку, Ємені та Субсахарській Африці досі спричиняють численні жертви, завдаючи великих страждань, не щадячи навіть історичної та культурної спадщини цілих народів».
Глава Католицької Церкви згадав про жертви нещодавніх терактів та підніс молитву за народи Демократичної Республіки Конго, Бурунді та Південного Судану, за мир в Україні та в Колумбії. Він також побажав, щоб надія, яка народжується там, де народжується Бог, огорнула всіх, хто позбавлений гідності та «подібно до Дитяти Ісуса, страждають від холоду, нужди та відкинення з боку людей».
«Нехай не забракне нашого утішення для тих, хто втікає від нужди та війни, надто часто мігруючи в нелюдяних умовах, нерідко ризикуючи життям», – побажав Святіший Отець, додаючи: «Нехай же у цей святковий день Господь поверне надію тим, які не мають роботи». Особливого дотику Божого милосердя Папа побажав в’язням.
Виголосивши послання, Вселенський Архиєрей уділив «світові та містові Риму» урочисте Апостольське благословення: